白雪歌送武判官归京拼音版,古诗词赏析之《白雪歌送武判官归京》
最佳答案 问答题库2458位专家为你答疑解惑
关于【白雪歌送武判官归京拼音版】,今天向乾小编给您分享一下,如果对您有所帮助别忘了关注本站哦。
内容导航:1、白雪歌送武判官归京拼音版:古诗词赏析之《白雪歌送武判官归京》2、白雪歌送武判官归京拼音版,白雪歌送武判官归京赏析1、白雪歌送武判官归京拼音版:古诗词赏析之《白雪歌送武判官归京》
唐 岑参
这是一首七言歌行,是作者从军轮台时写的。除了写出惜别之情外,西北边塞的严寒也写得很突出:雪大、风猛、冰封、云凝、奇寒,都表现得很具体。是难得的描写别情与风景同框的好诗,历来为读者喜爱的作品。全诗如下:
北风卷地白草折,
胡天八月即飞雪。
忽如一夜春风来,
千树万树梨花开。
散入珠帘湿罗幕,
狐袭不暖锦衾薄。
将军角弓不得控,
都护铁衣冷难著。
瀚海阑干百丈冰,
愁云惨淡万里凝。
中军置酒饮归客,
胡琴琵琶与羌笛。
纷纷暮雪下辕门,
风掣红旗冻不翻。
轮台东门送君去,
去时雪满天山路。
山回路转不见君,
雪上空留马行处。
作者简介:
岑参(715一一770),南阳人,即今河南人,唐玄宗天宝三年考取进士,曾在西北边疆军队生活,他的诗描写也疆景色很出色,与高适齐名。作者几度出塞,长期在边疆辅佐边将作戎幕,对也疆征战生活和塞外风光有亲身的体验和深刻的认识,他的诗里不只描写边寒风光,同时常常歌顾边防将士英勇战斗的精神。
词语赏析:
"判官",唐时协助地方节度使处玲政务和公文的文官。"归京",回京(长安)。
"胡”,古代对北方外族的称谓。
"狐裘”,狐皮衣服。"锦衾",织锦的棉被。
"控”,拉开。
"都户”,唐时管理边远地区的官。
"翰海",大沙漠。"阑干”,纵撗散乱。
"中军”,军队指挥部。
"羌笛”,古时羌族的一种乐器。
"辕门”,官府的门。
"掣”,牵动。
"轮台",地名,在今乌鲁木齐西北。
试译如下:
呼啸的北风,
卷起干枯的白草,
边疆八月,竟飘起了大雪。
树枝上挂满了晶莹的积雪,
好象一夜春风吹来,
把千树万树的梨花绽开。
飘洒的雪花散入垂帘,
营帐沾得又湿又重,
狐皮做的衣服,锦织的棉被,
也挡不住这样的寒冷。
将军的角弓冻得拉不开,
长官的铁甲冻凝了,
也穿不上身。
一眼望去,无边无际的沙漠,
都铺满了百丈寒冰。
冰冻了的渗淡愁云,
遮住了整个天空。
中军为你设晏,
归客你尽管痛饮吧,
胡琴琵笆和着羌笛,
与你伴酒助兴。
走出军营的大门,
飞雪迎面扑来,
帐前军旗也翻卷不起来,
冻僵硬了。
在这轮台的东门,
我为你送行,
那一路飘洒的雪花,
是我依依惜别的情意。
我望着你的身影,
直到山回路转,
只看见留在雪地里,
斑斑点点的马蹄印。
这首诗以大雪为线索,描写了边塞地区大雪天的严寒风光,和将士守边的艰苦环境,歌颂了戍边将士为保卫祖国的大无畏精神。全诗诿婉含蓄,重点描写了边塞雪景的奇寒和奇丽,同时又不忘送别的依恋。是一首著名的也塞诗。
2、白雪歌送武判官归京拼音版,白雪歌送武判官归京赏析
白雪歌送武判官归京岑参,下面我们就来说一说关于白雪歌送武判官归京拼音版?我们一起去了解并探讨一下这个问题吧!
白雪歌送武判官归京拼音版
白雪歌送武判官归京
岑参
北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。忽如一夜春风来,千树万树梨花开。散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。轮台东门送君去,去时雪满天山路。山回路转不见君,雪上空留马行处。
译文:
北风卷地而来把白草都吹折,边塞八月里就飘飞起了白雪。忽然就如一夜之间春风吹来,千树万树的梨花纷纷盛开。雪花飘进珠帘沾湿了罗幕,穿着狐皮袍感觉不到温暖,盖着丝棉被也觉得好单薄。将军的双手冻得拉不开那用动物角装饰的弓,都护的铠甲冷得难以穿着。沙漠纵横,处处冰天雪地,天空昏暗,凝聚着万里阴云。主帅的营帐中设置酒席宴请归京的客人,为助酒兴弹奏起胡琴琵琶吹奏起羌笛。暮色昏沉,辕门外大雪仍在纷纷飘落。寒风猛吹,红旗被冰雪冻结再也无法翻滚。我在轮台的东门送你离去,你去时大雪覆盖了天山的道路。道路在山中盘旋,渐渐地我看不到你的身影,雪地上只留下你骑马踏过的蹄印。
赏析:
岑参,河南南阳人,唐玄宗天宝三年进士。他多次随军出塞,对西北边塞风光及将士生活深有体验,以边塞诗擅长。是一位杰出的边塞诗人,与高适齐名,世称“岑高"。
岑诗热情讴歌边塞将士保家卫国的英勇豪迈、艰苦卓绝、追求功名的精神。在艺术上,富有幻想色彩,气势磅礴,笔法变化多端,是唐代卓有成就的大诗人。他的作品收集在《岑嘉州集》里。
这首诗以壮丽的北国雪景为背景,描绘了一幅壮阔的送别场面。″忽如一夜春风来,千树万树梨花开”,热情地歌颂了壮丽的山河,画面广阔,气象万千,成为千古名句。
诗中描绘边塞天气奇寒,″狐裘不暖锦衾薄",″都护铁衣冷难着",但将士们并无半点畏难情绪和对战争的哀怨,仍洋溢着镇守边关的热情。
诗人在暮雪中望着友人离去的场面,充满着诗情画意。全诗以雪为线索,写雪景由外到内,再到送别,层次井然有序,是边塞诗中难得的佳作,也是岑参的代表作。
本文关键词:白雪歌送武判官归京拼音版岑参的拼音是什么,白雪歌送武判官归京拼音版原文,白雪歌送武判官归京拼音版朗读,白雪歌送武判官归京拼音版古文之家,白雪歌送武判官归京拼音版作者拼音。这就是关于《白雪歌送武判官归京拼音版,古诗词赏析之《白雪歌送武判官归京》》的所有内容,希望对您能有所帮助!更多的知识请继续关注《犇涌向乾》百科知识网站:!
99%的人还看了
猜你感兴趣
版权申明
本文" 白雪歌送武判官归京拼音版,古诗词赏析之《白雪歌送武判官归京》":http://ask.ycslggx.cn/2-4534-0.html 内容来自互联网,请自行判断内容的正确性。如有侵权请联系我们,立即删除!